Chinese Charm and Personages in Malay Historiography
(Persona dan Pesona China dalam Historiografi Melayu)
Abstract
Historiographical works are an important source in tracing the early interactions between the Malays and Chinese, through the depiction of certain personages. Furthermore, the Malay society's knowledge about China is presented by the writers through charming descriptions of Chinese customary practices, traditions and arts. At the same time, an assessment of the relationship between the Malays and Chinese, as presented in historiographical works, reveal many mythical elements whose existence requires explanation. This raises many questions concerning the existence of Chinese personages and Chinese presence in Malay historical writings, and to what the extent these accounts are true. This article will discuss these issues by examining selected historiographical works in Malay literature and related historical records. The discussion is based on an intercultural approach to Malay literature and its relevance to the present time.
References
Ahmat Adam. (2016). Antara sejarah dan mitos: Sejarah Melayu dan Hang Tuah dalam historiografi Melayu. Penerbit SIRD.
Ahmat Adam. (2019). Hikayat Raja Pasai. Penerbit SIRD.
Alezender, Steven & Shaiful Bahri Md Radzi. (2020). Konflik migran Cina dengan masyarakat peribumi Kalimantan Barat: Suatu analisis Syair Perang Cina di Monterado. Jurnal Melayu, 19 (1), 1-19.
Fu Cong Cong. (2017). Liku-liku penterjemahan manuskrip Sulalat al-Salatin ke bahasa China. Prosiding Seminar Terjemahan, Bahasa dan Budaya Melayu-China 2017 (Editor: Goh Sang Seong & Tan Xiao) pp. 19-23. Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan, Universiti Sains Malaysia.
Hooker, V.M. (1991). Tuhfat al-Nafis. Dewan Bahasa dan Pustaka.
Jelani Harun. (2015). Hikayat Misa Melayu karangan Raja Chulan ibni Raja Hamid. RNS Publication & Yayasan Karyawan.
Kalthum Jeran. (2016). Hikayat Pahang. Dewan Bahasa dan Pustaka.
Kassim Ahmad. (1997). Hikayat Hang Tuah. Dewan Bahasa dan Pustaka.
Kong Yuanzhi. (2000). Pelayaran Zheng He dan alam Melayu. Penerbit UKM.
Liang Liji (1996). Lembaran sejarah gemilang hubungan Empayar Melaka-Dinasti Ming abad Ke-15. Penerbit UKM.
Mazura Osman & Nor Hashimah Jalaluddin (2015). Makna di sebalik mitos hubungan China-Melaka dalam Sulalat-as-Salatin: Analisis teori relevans. Kertas Kerja Seminar Linguistik Kebangsaan, Persatuan Linguistik Malaysia.
Miksic, J.N. (2014). Singapore & The Silk Road of the sea 1300-1800. NUS Press.
Muhammad Hassan bin To' Kerani Mohd. Arshad. (1968). Al-Tarikh Salasilah Negeri Kedah Darul Aman. Dewan Bahasa dan Pustaka.
Muhammad Yusoff Hashim (1992). Hikayat Siak. Dewan Bahasa dan Pustaka.
P.M. Shariffuddin & Abd. Latif Haji Ibrahim (1998). Batu Tarsilah: The genealogical tablet of the Sultans of Brunei. Dlm Papers Relating to Brunei (pp. 159-167). MBRAS Reprints Number 18.
Siti Hawa Haji Salleh. (1990). Hikayat Banjar. Dewan Bahasa dan Pustaka.
Siti Hawa Haji Salleh. (1992). Hikayat Patani. Dewan Bahasa dan Pustaka.
Sweeney, Amin P.L. (1998). Silsilah Raja-Raja Berunai. In Papers Relating to Brunei (pp. 46-127). MBRAS Reprints Number 18.
Syed Nurul Akla Syed Abdullah & Adi Setia Mohd Dom. (2006). Pengembaraan Ibn Battutah. MPH Group Publishing Sdn. Bhd.
Tun Mohamed Sufian. (1998). Tomb of The King of Brunei in Nanking. In Papers Relating to Brunei (pp. 170-179). MBRAS Reprints Number 18.
Wade, G. (1997). Melaka in Ming Dinasty texts. JMBRAS, 70(1), 31-69.