The Symbol of Minyak [Oil] in Malay Proverbs: An Analysis of the Meaning from the Perspective of Cognitive Linguistics

(Simbol "Minyak" dalam Peribahasa Melayu: Analisis Makna dari Perspektif Linguistik Kognitif)

  • Hishamudin Isam Universiti Utara Malaysia
  • Mashetoh Abd. Mutalib Universiti Utara Malaysia

Abstract

This study aims to explicate the lexical meaning of minyak (oil) from the perspective of cognitive linguistics, as a symbol regularly used in Malay proverbs. The selection of the symbol has its roots in the belief that the noun has a close connection with the Malay culture with regards to its quality and usage.. Through the sub-corpus of proverbs sourced from www.malaycivilization.com which have been classified into specific categories, 84 proverbs related to minyak have been obtained and analyzed. The results of the analysis reveal that the Malay society is very creative in defining the meaning of minyak, ranging from the meaning associated with the domain [liquid] to an array of meanings of the domain [status], [attitude], [behaviour], [feeling] and [situation]. The extended meanings have acquired ameliorative (positive) or pejorative (negative) characteristics. The extension of the meanings confirm the creative nature of the Malay society in language use, as well as displaying the subtlety, sharpness and wisdom of the Malay mind, particularly in the selection of precise symbols  to suit particular situations and circumstances.


Keywords: proverbs, symbol, meaning, cognitive linguistics, ameliorative, pejorative

Author Biographies

Hishamudin Isam, Universiti Utara Malaysia

Pusat Pengajian Bahasa, Tamadun dan Falsafah,
Kolej Sastera dan Sains

Mashetoh Abd. Mutalib, Universiti Utara Malaysia

Pusat Pengajian Bahasa, Tamadun dan Falsafah,
Kolej Sastera dan Sains

References

Ahmad Fuad Mat Hassan dan Zaitul Azma Zainon Hamzah (2010). Pengkategorian peribahasa Melayu berdasarkan aspek nilai dan pemikiran: satu analisis pragmatik. Capaian pada 10 Disember 2012 daripada http://sastra.um.ac.id/wp-content/uploads/2010/01

Anisah Mustaffa, Fauziah Osman dan Nurhidayah Ashari (29 Mei 2012). Penggunaan peribahasa dalam penulisan karangan melalui pembelajaran koperatif. Kertas kerja yang dibentangkan dalam Seminar Bahasa Melayu 2012 anjuran Pusat Bahasa Melayu Singapura.

Asmah Hj. Omar (1993). Bahasa dan alam pemikiran Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Bahiyah Abdul Hamid dan Hafriza Burhanudeen (1998). Men and women in Malay proverb: an analysis of Malay gender ideology. dlm. Sharifah Zaleha Syed Hassan dan Rashila Ramli (Eds.), Kedudukan dan citra wanita dalam sumber-sumber tradisional Melayu (pp. 148-158). Bangi: Institut Alam dan Tamadun Melayu, UKM.

Boers, F. (1996). Spatial prepositions and metaphor: a cognitive semantic journey along the UP - DOWN and the FRONT - BACK dimensions. Germany: Gunter Narr Verlag Tubingen.

Brugman, C. M. (1988). The story of OVER: polysemy, semantics and the structure of the lexicon. New York: Garland Press.

Carmines, E. G. dan Zeller, R. A. (1979). Reliability and validity assessment. Beverly Hills: Sage Publications.

Charteris-Black, J. (2003). Speaking with fork tongue: a comparative study of metaphor and metonymy in English and Malay phraseology. Journal of Metaphor and Symbol, 18 (4), 289 - 310.

Creswell, J. W. (2008). Research design: qualitative, quantitative, and mixed method approaches (Edisi Ketiga). Thousand Oaks, Calif: Sage Publications.

Deacon, T. W. (2003). UG and semiotic constraints. dlm. M. H. Christiansen, dan S. Kirby (Eds.), Language evolution (p.p 83-102). Oxford: Oxford University Press.

DeLoache, J. S. (2004). Becoming symbol-minded. Trends in Cognitive Sciences, 8, 66-70.

Ding Choo Ming (2009). Beberapa sifat, asal usul dan kepengarangan peribahasa Melayu. Sari - International Journal of the Malay World and Civilisation, 27(2), 3-26.

Dirven, R. dan Verspoor, M. (1998). Cognitive exploration of langauge and linguistics. Ámsterdam: John Benjamín Pub. Com.

Gibbs, R. W. (2006). Embodiment and cognitive science. Cambridge: Cambridge University Press.

Glenberg, A. M., dan Robertson, D. A. (2000). Symbol grounding and meaning: a comparison of high-dimensional and embodied theories of meaning. Journal of Memory and Language, 43, 379-401.

Haas, H. A. (2002). Extending the search for folk personality constructs: the dimensionality of the personality-relevant proverb domain. Journal of Personality and Sociol Psycology, 82(4), 594-609.

Hamidah Abd Wahab, dan Siti Marina Kamil (2012). Peribahasa cerminan budi bahasa dan budaya bangsa Melayu. Language Studies, 1(1). Capaian pada 14 Mac 2013 daripada http://www.cls.unimas.my/ils-publications/vol/volume-1-number-1.html

Hart, H. (1983). Organic chemistry, a short course (Edisi Keenam). Michigan State University: Houghton Mifflin Company.

Hawiyah Baba (2002). Peluasan makna kata sifat tabii dan kata sifat indera sentuh: analisis semantik kognitif (Tesis sarjana yang tidak diterbitkan). Pusat Pengajian Bahasa dan Linguistik, Fakulti Sains Sosial dan Kemanusiaan, Universiti Kebangsaan Malaysia.

Hunston, S. (2002). Corpora in applied linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.

Ibarretxe-Antunano, I. (2008). Vision metaphors for the intellect: are they really cross- linguistic? Journal of Association of Anglo-American Studies (ATLANTIS), 30 (1), 15-33.

Imran Ho-Abdullah (2008). Kata preposisi di antara/antara. dlm. Zaharani Ahmad (Ed.), Aspek nahu praktis bahasa Melayu (270-298). Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia.

Imran Ho-Abdullah (2011). Analisis kognitif semantik peribahasa Melayu bersumberkan anjing (canis familiaris). GEMA Online Journal of Language Studies, 11(1). Capaian daripada http://www.ukm.my/ppbl/GEMA.

Imran Ho-Abdullah, dan Norsimah Mat Awal (2008). Pengkonseptualan emosi dalam bahasa Melayu: hati sebagai sumber emosi dan peluasan maknanya. dlm. Nor Hashimah Jalaluddin dan Rusmadi Bharudin (Eds.), Leksikologi dan leksikografi Melayu (pp. 406-432). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Jyh Wee Sew (1997). Pemahaman makna berdasarkan teori nahu kognitif. Jurnal Dewan Bahasa, 41(11), 1123-1132.

Kennedy, G. (1998). An introduction to corpus linguistics. London: Longman.

Kintsch, W. (2008) . Symbol systems and perceptual representations. dlm. M. De Vega, A. Glenberg, dan A. Graesser (Eds.), Symbols and Embodiment (pp. 145-164). Oxford: Oxford Univ. Press.

Kovecses, Z. (1986). Metaphors of anger, pride and love: a lexical approach to the structure of concepts. Pragmatics and Beyond, VII (8). Amsterdam and Philadelphia.

Lakoff, G. (1987). Women, fire, and dangerous things: what categories reveal about the mind. Chicago: University of Chicago Press.

Lakoff, G. dan Johnson, M. (1999). Philosophy in the flesh. New York: Basic Books.

Leech, G. (1983). Principles of pragmatics. London: Longman.

Levinson, S. C. (1985). Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.

Lim Kim Hui (2010). How Malay proverbs encode and evaluate emotion? a paremiological analysis. Sari – International Journal of the Malay World and Civilisation, 28 (1), 57-81.

Mohammad Yusof Mustafa (1965). Mestika bahasa. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Mohd. Diah Ali (1956). Sambaan cakap dan pepatah adat Melayu. Kuala Lumpur: The Economy Printers.

Mohd. Rasdi bin Saamah (2009). Persamaan lambang dan makna dalam peribahasa bahasa Semai dan bahasa Melayu. Capaian pada 8 April 2012 daripada http://jpmipgmtaa.webs.com/penulisanakademik.htm

Newman, J. (1996). GIVE: A cognitive linguistics study (cognitive linguistic research). Berlin-New York: Mouton de Gruyter.

Noraini Shahida Ishak, dan M. Mascitah Mansor (2011). Peribahasa: gambaran minda melayu dalam penciptaan iklan. Capaian pada 5 Oktober 2012 daripada http://irep.iium.edu.my/7309/1

Nor Hashimah Jalaluddin (2000). Seksis atau sosialisasi: satu interpretasi makna berdasarkan peribahasa Melayu. Capaian pada 31 Oktober 2003 daripada http://dbp.gov.my/mab2000/Penerbitan/Rampak/seksis20.pdf

Oxford English Dictionary (Edisi Ketiga) (2001). Oil. Oxford: Oxford University Press. Rozaimah Rashidin, dan

Nor Hashimah Jalaluddin (2013). Emotional metaphor of marah (anger) in Hikayat Merong Mahawangsa: an analysis of the hybrid theory. Pertanika J. Soc. Sci. and Hum, 21 (S), 77 - 90.

Rusmadi Baharudin (2003). Pengendalian polisemi kata kerja unggulan di dalam kamus bahasa Melayu: satu pendekatan linguistik kognitif (Tesis sarjana tidak diterbitkan). Pusat Pengajian Bahasa dan Linguistik, Fakulti Sains Sosial dan Kemanusiaan, Universiti Kebangsaan Malaysia.

Salina Jaafar (2005, Disember). Fungsi leksikal bunga dalam simpulan bahasa dan peribahasa Melayu. Jurnal Bahasa, 5(4), 40 – 66.

Shellabear, W. G. (1965). Kitab kiliran budi. Singapura: Malaysia Printers Limited.

Sukarmin (2009). Kegunaan minyak bumi. Capaian pada 13 Januari 2013 daripada http://www.chem-is-try.org/materi_kimia/

Supyan Hussin, Ding Choo Ming, Afendi Hamat, dan Arba'eyah Abdul Rahman, 2004. Kamus peribahasa Melayu digital yang pertama. Sari 22(2004), 49 - 61.

Susana Widyastuti (2011). Peribahasa: cerminan kepribadian budaya lokal dan penerapannya di masa kini. Capaian pada 20 Disember 2012 daripada http://staff.uny.ac.id/

Taylor, J. R. (1995). Linguistics categorization prototypes in linguistics theory. Oxford: Clarendon Press.

Tenas Effendy (2003). Peribahasa dalam kehidupan orang Melayu. Capaian pada 13 September 2012 daripada http://malaycivilization.ukm.my/ idc/groups/portal_tenas/ documents/ukmpd/tenas_ 42870.pdf

The Columbia Electronic Encyclopedia (2013). Liquid. Capaian pada 12 Februari 2012 daripada www.cc.columbia.edu/cu/cup/.

Tonkin, E. (2007). Between symbol and language-in-use. dlm. Doan, Bich-Lien, J. Joemon, dan M. Melucci (Eds.), Proceedings of the 2nd International Workshop On Context-Based Information Retrieval (pp. 113-119).

Tyler, A. dan Evans, V. (2001). Reconsidering prepositional polysemy networks: the case of over. Language, 77(4), 724-765.

Wan Abdul Kadir (1993). Beberapa nilai dan world-view orang Melayu. Kota Bharu dan Petaling Jaya: Masfami Enterprise.

Zaitul Azma Zainon Hamzah, dan Ahmad Fuad Mat Hassan (2011). Bahasa dan pemikiran dalam peribahasa Melayu. GEMA Online™ Journal of Language Studies 31, 11(3), 31-51.

Zurinah Hassan (2007). Penggunaan unsur alam sebagai perlambangan dalam puisi Melayu moden (Tesis sarjana yang tidak diterbitkan). Serdang: Universiti Putra Malaysia.
Published
2017-07-01
How to Cite
ISAM, Hishamudin; ABD. MUTALIB, Mashetoh. The Symbol of Minyak [Oil] in Malay Proverbs: An Analysis of the Meaning from the Perspective of Cognitive Linguistics. Melayu: Jurnal Antarabangsa Dunia Melayu, [S.l.], v. 10, n. 2, p. 179-198, july 2017. ISSN 2682-8049. Available at: <https://jurnal.dbp.my/index.php/Melayu/article/view/1577>. Date accessed: 07 may 2024.