Sebutan kata bahasa Melayu pelajar Korea
Abstrak
Kajian ini bertujuan untuk menganalisis pengaruh bahasa ibunda di kalangan pelajar Korea dalam sebutan kata bahasa Melayu. Bahasa ibunda pelajar Korea dikenali sebagai Han-geul. Sampel kajian ini ialah pelajar-pelajar Korea yang telah mengikuti kursus Bahasa Melayu di Universiti Kebangsaan Malaysia Kajian ini dimulakan dengan meneliti unsur-unsur persamaan dan perbezaan antara fonem-fonem bahasa Melayu dengan Han-geul. Seterusnya, kajian ini mengemukakan faktor-faktor yang menyebabkan kesilapan dalam sebutan kata bahasa Melayu di kalangan pelajar Korea. Diharapkan kajian ini dapat dijadikan sebagai panduan kepada penulis buku teks dan pengajar bahasa Melayu sebagai bahasa asing dalam usaha pengajaran dan penyediaan bahan pemelajaran untuk pelajar Korea.
Rujukan
2. Laver, John, 1994. Principles of Phonetics. Cambridge University Press: Cambridge.
3. Lukoff, Fred, 1982. An Introductory Course in Korean. Seoul: Yonsei University Press.
4. Raja Mukhtaruddin Raja Mohd. Dain, 1982. Ilmu Fonetik dan Linguistik. Agensi Penerbitan Nusantara: Petaling Jaya.
5. Richards, Jack C., Platt. John dan Platt. Heidi, 1992. Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics. Longmans: England.
6. Vandesande, Anthony V. 1968. Myongdo's Korean part 1, Myongdo Institute, Seoul, Korea.
Setelah makalah diterima untuk diterbitkan, penulis diminta untuk menyerahkan hak ciptanya kepada penerbit. Pemindahan ini akan memastikan penyebaran maklumat dapat dilaksanakan seluas-luasnya. Pemberitahuan akan dihantar kepada penulis bagi mengesahkan penerimaan manuskrip untuk diterbitkan dalam Jurnal Bahasa. Sekiranya terdapat petikan daripada karya hak cipta yang lain disertakan, penulis mestilah mendapatkan kebenaran bertulis daripada pemilik hak cipta dan mengkreditkan sumber dengan jelas dalam makalah tersebut.