Representasi Argumen Gerak Ruang Bahasa Melayu Berdasarkan Teori Struktur Konseptual

(Representation of the Spatial Motion in the Malay language Based on the Conceptual Structure Theory)

  • Nurul Jamilah Rosly Universiti Islam Antarabangsa Malaysia
  • Maslida Yusof Universiti Kebangsaan Malaysia

Abstrak

Gerak difahami sebagai perubahan dari satu lokasi ke lokasi yang lain. Oleh itu kajian ini tertumpu pada gerak ruang yang terdiri daripada gerak bersifat arah, gerak bersifat tambah, gerak bersifat menjadi dan gerak bersifat kausatif. Data yang digunakan dalam kajian ini diambil daripada Pangkalan data korpus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia sebagai bahan dan contoh kajian. Penganalisisan data menggunakan Teori Struktur Konseptual (TSK) oleh Jackendoff (1997 & 2011). Pemetaan argumen ini merangkumi tiga tatatingkat utama, iaitu pemetaan kepada representasi struktur konseptual, pemetaan kepada rajah pohon struktur konseptual dan pemetaan kepada peranan tematik. Hasil dapatan menunjukkan, kehadiran gerak ruang hadir dalam fungsi [Peristiwa] dan [Keadaan] yang membawa rumus asas [[[GERAK [ x [Peristiwa] [Benda] [Hala] [Tempat]]]. Hasil dapatan menunjukkan leksikal balik, berlari, tinggal, terletak, berada, bunuh, paksa, benar dan tolong mempunyai pemetaan representasi argumen yang tersendiri yang melibatkan konstituen seperti [Peristiwa],[Keadaan],[Benda] [Hala][Tempat] [Peristiwa SEBAB], [Peristiwa TIDAK], [Peristiwa BENAR] dan [Peristiwa TOLONG]. Bagi peringkat pemetaan dalam peranan tematik, item yang terlibat ialah peranan kepada Aktor, Tema, Matlamat, Sumber, Agen dan Penerima (-). Sehubungan dengan itu, kajian ini menunjukkan representasi struktur konseptual secara sistematik dan berpada khususnya dalam gerak ruang bahasa Melayu.


Kata kunci: gerak ruang, konstituen, argumen, struktur konseptual dan tematik

Biografi Penulis

Nurul Jamilah Rosly, Universiti Islam Antarabangsa Malaysia

Kuliyyah Bahasa dan Pengurusan

Maslida Yusof, Universiti Kebangsaan Malaysia

Fakulti Sains Sosial dan Kemanusiaan

Rujukan

Agnihotri, R. K. (2007). Hindi an Essential Grammar. London: Routledge.

Bakalá°Ská Práce. (2012). English Causative Constructions with the Verbs Have, Get, and Make, and Their Czech Translation Counterparts (Tesis Phd tidak diterbitkan). Universiti Karlova V Praze.

Chomsky, Noam. (1956). Three Models for the Description of Language. Ire Transactions on Information Theory. Proceedings of the Symposium on Information Theory, 2, 113 -24.

Chomsky, Noam. (1970). Remarks pn Nominalization. In R. Jacobs & P. Rosenbaum (Eds.), Readings in English Transformational Grammar.Waltham: Blaisdell Publishing.

Bellert Proposal. (1985). An Interpretive Model for Linguistic Quantifiers. New York: Plenun Press.

Dowty, David. (1991). Thematic Proto-Roles and Argument Selection. Language, 67, 547-619.

Fillmore, Charles. (1968). Indirect Object Constructions and the Ordering of Transformation. Mouton: The Hague.

Foley, William A. & Van Valin, Robert D., Jr. (1984). Functional Syntax and Universal Grammar. Cambridge: Cambridge University Press.

Jackendoff, Ray. (1977). X-Bar Syntax. Cambridge: Mit Press.

Jackendoff, Ray. (1983). Semantics and Cognition. Cambridge: Mit Press.

Jackendoff, Ray. (1990). Semantic Structure. Cambridge: Mit Press.

Jackendoff, Ray. (1992). Language of The Mind. Cambridge: Mit Press.

Jackendoff, Ray. (1992). Parts and Boundaries. In Beth Levin an Steven Pinker (Eds.), Lexical and Conceptual Semantics. Cambridge: Blackwell Ma.

Jackendoff, Ray. (1997). The Arhictecture of the Language Faculty. Cambridge: Mit Press.

Jackendoff, Ray. (2002). Foundations of Language: Brain, Meaning, Grammar, Evolution. London: Mit Press.

Jackendoff, Ray. (2003). Foundations of Language: Brain, Meaning, Grammar, Evolution. United Kingdom: Oxford University.

Jackendoff, Ray & Cullicover, P.W. (2005). Simpler Syntax. New York: Oxford University Press.

Jackendoff, Ray. (2007). Language of the Mind: Essays On Mental Representation. London: Mit Press.

Jackendoff, Ray. (2011). Meaning and the Lexicon: The Parallel Archicture 1975-2010. London: Mit Press.

James, H-Y Tai. (2004). Conceptual Structure and Conceptualization in Chinese. International Symposium on Chinese Language and Language and Linguistic 9th. 19-21.

Johnstone, Barbara. (1999). Individual. Journal of Linguistic Antropology, 9, 127-130.

Kamus Dewan. (2014). Edisi Keempat. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Kyu Suk Shin. (2008). The Conceptual Structure of the Verb Nata. The Review of Korean Studies. 19(1): 37-69.

Maslida Yusof. (2010). Analisis Situasi Gerak Bahasa Melayu. Jurnal Linguistik, 11(1), 1-1.

Maslida Yusof. (2010). Perkaitan Semantik Kata Kerja Bahasa Banjar Kuala: Satu Analisis Varian Kuin, Banjarmasin. Jurnal Melayu, 5(1), 87-102.

Nakazawa, Tsuneko. (2006). Motion Event and Deitic Motion Verbs As Path-Conflating Verbs. Proceedings of the 13th International on Head-Driven Phrase Structure Grammar, 284-304.

Rafiya, Begum, Samar Husain, Arun Dhwaj, Diptim. Sharma, Lakshmi Bai & Rajeev Sangal. (2008). Dependency Annotation Scheme for Indian Languages. Proceedings Of The Third International Joint Conference on Natural Language Processing (IJCNLP). Hyderabad, India.

Rosenblum, T., & Pinker, S. A. (1983). Word Magic Revisited: Monolingual And Bilingual Children's Understanding Of The Word–Object Relationship. Child Development, 54(3), 773- 780.

Silnitsky, G. (2006). Semantics, Grammar, Quantitative and Prototipical Linguistics: Journal of Linguistic, 2 (1), 255-362.

Stewart, A. L. (1981). Another Look at Semantic Priming Without Awareness. Journal of Perception & Psychophysics, 34(1), 65-71

Svetlana, V. Shustova, Elena, A. Osheva & Konstantin, A. Aklochko. (2017). Desemantization of Functional Grammatical Causatives in the Aspect of Grammaticalization. Journal of Xlinguae, 10(1), 34-41.

Taha, M, Sultan, F.M & Yasin, S. M. (2017). The Morphosyntax of Causative Construction in Sudanese Arabic: Journal Pertanika, 25(2), 921-930.

Talmy Leonard. (2000). Toward a Cognitive Semantics. Cambridge: Mit Press.

Talmy, Leonard. (1975). Semantics and Syntax of Motion. Journal Syntax and Semantics, 4, 181-238.

Talmy, L. (1985). Lexicalization Patterns: Semantic Structure in Lexical Forms. In T. Shopen (Ed.), Language Typology and Syntactic Description. Cambridge: Cambridge University Press.

Talmy Leonard. (2000). Towards a Cognitive Semantics. Cmabridge: Mit Press.

Thomas Patrick. (1987). The Conceptual Structure of Noun Phrase (Tesis Sarjana tidak diterbitkan). Universiti Mcgill, Kanada.

Van Valin. (1993). A Synopsis of Role And Reference Grammar. In R. Van Valin (Ed.), Advances in Role and Reference Grammar. Amsterdam: John Benjamin.

Walid Mohammad. (2016) Causatively in English and Arabic. Akses daripada Http://Www.Caursehero.Com/File/Causatively-In-English-And-Arabic-Latest/

Wöllner C., Deconinck, F. J., Parkinson, J., Hove, M. J., & Keller, P. E. (2012). The perception of prototypical motion: Synchronization is enhanced with quantitatively morphed gestures of musical conductors. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 38(6), 1390-1403.

Yeuru Ni. (2012). Categories Of Causative Verbs: A Corpus Study Of Mandarin Chinese (Tesis Sarjana Tidak Diterbitkan). Universiti Utrecht
Telah diterbitkan
2020-12-04
Bagaimana untuk memetik sitasi
Rosly, N., & Yusof, M. (2020). Representasi Argumen Gerak Ruang Bahasa Melayu Berdasarkan Teori Struktur Konseptual. Jurnal Bahasa, 20(2), 347-381. doi:10.37052/jb20(2)no7