Frasa anomali: Satu analisis pragmatik
Abstract
Research on meaning from the semantic point of view which describes meaning literally at the sentence structure has caused many problems which have remained unsolved in the Malay language. Describing meaning at the semantic level gives only the literal meaning, which is out qfcontexts and devoid of external inputs of sentences or utterances. Describing meaning at the semantic level becomes more difficult in discussing anomalous phrases which have been used for many years by native speakers. A research, therefore, is carried out exploring a number of V+ 0 phrases in sentences based on an online corpus using the relevance theory as proposed by Sperber and Wilson (1986, 1995). it is thought that by using the relevance theory the problems with regard to the anomalous phrases can be addressed in a critical and practical manner. Pragmatic analysis based on the relevance theomy will also prove that the human cognitive mechanism tends to spontaneously choose the most relevant stimulus. Meanwhile, the receptor mechanism tends to activate the most relevant presumption while the inference mechanism tends to process spontaneously those stimulus in a very productive way only.
References
Asmah Hj. Omar, 1986. Bahasa dan Alam Pemikiran Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Blakemore, D., 1992. Understanding Utterances. Oxford: Blackwell.
Blakemore, D., 1995. "Relevance Theory" dlm. Verschueren, J.-O, Ostman dan Blommaert, J. J. (ed.) Handbook of Pragmatics. Amsterdam: John Benjamins, hlm. 443-452.
Carston, R., 1998. "The Semantics/Pragmatics Distinction: A View from Relevance Theory" dlm. UCL Working Papers in Linguistics, 10, hlm. 53-80.
Carston, R., 2002b. Thoughts and Utterances. Oxford: Blackwell.
Frawley, W., 1992. Linguistic Semantics. Hillsdale, NJ: Lawrence Eribaum Asso-ciates.
Gibbs, R.W., 2002. "A New Look at Literal Meaning in Understanding What is Said and Implicated" dlm. Journal of Pragmatics, 34:4, hlm. 457-486.
Horn dan Ward, 1999. "Pragmatics" dlm. Wilson, R dan Keil, F (ed.). The MIT Encyclopedia of the Cognitive Sciences. Cambridge: MIT Press, hlm. 661-664.
Katz, J.J., 1987. "Common Sense in Semantics" dlm. Lepore, Ernest (ed.) New Directions in Semantics. London: Academic Press, hlm.157-233.
Kamus Dewan, 1994. (edisi ketiga).Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Kamus Linguistik, 1997. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Lyons, J., 1995. Linguistic Semantics. An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
Nik Safiah Karim et al., 2004. Tatabahasa Dewan (Edisi Baharu). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Nor Hashimah Jalaluddin, 1990. "Semantik dan Pragmatik dalam Teori Relevans" dlm. Jurnal Dewan Bahasa, 34:6, hlm. 450-459.
Nor Hashimah Jalaluddin, 1998. "Bahasa, Sosialisasi dan Kognitif: Satu Pendekatan Teori Relevans" dlm. Jurnal Dewan Bahasa, 42:12, hlm. 1084-1093.
Nor Hashimah Jalaluddin, 1992. Semantik dan Pragmatik: Satu Pengenalan. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Nor Hashimah Jalaluddin, 2003. Bahasa dalam Perniagaan: Satu Analisis Semantik dan Pragmatik. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Palmer, F.R., 1989. Semantik. Diterjemah oleh Abdullah Hassan. Kuala Lumpur: USM dan Dewan Bahasa dan Pustaka.
Recanati, F., 2002. "Pragmatics and Semantics" dlm. Horn, L. dan Ward, G. (ed.) Handbook of Pragmatics. Oxford : Blackwell.
Sperber, D. dan Wilson, D., 1995. Relevance: Communication and Cognition (edisi kedua). Oxford: Blackwell.
Sperber, D. dan Wilson, D., 1998. "Mutual Knowledge and Relevance in Theories of Comprehension" dlm. Asa Kasher (ed.) ,Pragmatics Critical Concepts. Vol IV: Presupposition Implicature and Indirect Speech Acts. London and New York: Routledge, hlm. 369-382.
Sperber, D. dan Noveck, D., 2004. -Introduction" dlm. Noveck, 1. dan Sperber, D. (ed.) Experimental Pragmatics. Palgrave, hlm.1-22.
Wilson, D., 1994. "Relevance and Understanding" dlm. G. Brown, K. Maimkjxr, A. Pollit dan J. Williams (ed.) Language and Understanding. Oxford: Oxford University Press, hlm. 35-58.
Wilson, D. dan Sperber, D., 1990. "Representation and Relevance" dlm. Kempson, R.M (ed.) Mental Representations: The Interface between Language and Reality. Cambridge: Cambridge University Press, hlm.133-153.
Wilson, D. dan Sperber, D. 1993. "Linguistic Form and Relevance" dlm. Lingua, 90, hlm. 1-25.
Wilson, D. dan Sperber, D., 2004. "Relevance Theory" dlm. Ward, G dan Horn, L. (ed.) Handbook of Pragmatics. Oxford: Blackwell, hlm. 607-632.
Zainal Abidin Ahmad (Za`ba). 1965. Ilmu Mengarang Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Zainal Abidin Ahmad (Za`ba). 2000. Pelita Bahasa Melayu Penggal I-III (Edisi Baharu). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Upon acceptance of an article, Authors will be asked to transfer copyright. This transfer will ensure the widest possible dissemination of information. A notification will be sent to the corresponding Author confirming receipt of the manuscript. If excerpts from other copyrighted works are included, the Author(s) must obtain written permission from the copyright owners and credit the source(s) in the article.





