Arkaisme dalam bahasa Melayu: suatu tinjauan dari aspek kosa kata dalam teks klasik
Abstract
Archaism is an interesting and intriguing facet of language. Therefore, this article is another attempt to trace some of the characteristics of archaic words found in old texts like Sejarah Melayu, Hikayat Malim Deman, and Hikayat Hang Tuah. Besides identifying these 'old-fashioned' words, this study recognizes the characteristics of these archaic words. Archaism portrays its resourcefulness in formulating and coining new words and terms in the Malay language. Now, some of these words have found their way into the modern Malay vocabulary after undergoing some phonological and morphological changes. Archaism though considered obsolete, but do still exists in old classical Malay texts, old Malay literature, poetry, religious texts, and in some law books.
References
2. Asmah Hj. Omar, 1985. Susur Galur Bahasa Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
3. Asmah Hj. Omar, 1991. Bahasa Melayu Abad Ke-16: Satz' Analisis Berdasarkan Teks Melayu Aqa'id Al-Naafi. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
4. Bynon, Theodora, 1977. Historical Linguistics. Cambridge: Oxford University Press.
5. Crystal, David. 1992. Dictionaty of Linguistics and Phonetics. Blackwell Publishers: Oxford.
6. Collins, James T., 1990. "Persoalan Sumber Data dalam Penyusunan Sejarah Bahasa Melayu" dlm. Zaiton Ab. Rahman dan Zaini Mohammad Zain (penyelenggara) Pensejarahan Bahasa Melayu: Beberapa Pandangan Awal. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
7. Collins, James T., 2001. Mukadimah Ilmu Etimologi. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Kamus Dewan Edisi Keempat, 2005. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
8. Pedoman Umum Pembentukan Istilah Bahasa Melayu, 1992. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
9. Rahim Aman, "Bahasa Melayu Abad Ke-17: Satu Sorotan terhadap Kamus Bowrey" dlm. Jurnal Dewan Bahasa, 41:10, hlm. 882 - 889, 1997.
10. Rahim Aman, "Orang Melayu Abad Ke-17: Kajian Lanjutan Kosa Kata Arkaik, Morfologi, dan Perubahan Makna Kamus Bowrey" dlm. Jurnal Dewan Bahasa 42:11, hlm. 1003 - 1012, 1998.
11. Nathesan, S., 1995. Makna dalam Bahasa Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
12. Nathesan, S., "Ceritera Bahasa Istana" dlm. Dewan Bahasa 7:8, hlm. 28 - 31, 2007.
13. Sihier, Andrew, 2000. Language History: An Introduction. Amsterdam: John Benjamin Publishing Company.
Upon acceptance of an article, Authors will be asked to transfer copyright. This transfer will ensure the widest possible dissemination of information. A notification will be sent to the corresponding Author confirming receipt of the manuscript. If excerpts from other copyrighted works are included, the Author(s) must obtain written permission from the copyright owners and credit the source(s) in the article.





