Kata bersinonim dalam bahasa Melayu: satu penelitian
Abstract
Since the picking of the Malay language as the national language of our nation, it has gone through rigorous developments, from its vo-cabulary, structure, grammar, and the like. Day by day the users of the language have increased tremendously. This is because now the users are not only the native users but also other non-native speakers like the Chinese, Indians, Iban, Kadazan, and others. In this kind of the situation, the issue of wrong usage of the language has become a pre-dominant problem. Although this issue has been discussed in many books, articles, forums, papers, talks, seminars, and colloquiums, but the issue of wrong usage is still rampant among the users of the lan-guage. Although users make all kind of errors, but this study focuses on the issue of wrong usage from the semantic point of view
References
2. Asmah Haji Omar, 1982. Nahu Melayu Mutakhir. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
3. Arbak Othman, 1985. Mengajar Tatabahasa. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
4. Awang Sariyan, 1996. Warna dan Suasana: Perancangan Bahasa Melayu di Malaysia. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
5. Crystal, David, 1995. The Cambridge Encyclopedia of the English Language, Cambridge University Press: United Kingdom.
6. Kamus Besar Bahasa Melayu Utusan, 1995. Kuala Lumpur: Utusan Publications.
7. Kamus Dewan Edisi Ketiga, 1994. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
8. Kamus Inggeris Melayu Dewan, 1992. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
9. Kamus Linguistik, 1997. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
10. S. Nathesan, 2001. Makna dalam Bahasa Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
11. S. Nathesan, 2004. Kata Bersinonim dalam Bahasa Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
12. Nik Safiah Karim et al., 1994. Tatabahasa Dewan Edisi Baharu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
13. Tesaurus Urnum Bahasa Melayu, 1990. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
14. Za`ba, 1957. Pelita Bahasa. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Upon acceptance of an article, Authors will be asked to transfer copyright. This transfer will ensure the widest possible dissemination of information. A notification will be sent to the corresponding Author confirming receipt of the manuscript. If excerpts from other copyrighted works are included, the Author(s) must obtain written permission from the copyright owners and credit the source(s) in the article.





