The Identification of Subject in Malay Sentence Structure
(Identifikasi Subjek dalam Struktur Ayat Bahasa Melayu)
Abstract
In Malay linguistics, the subject governs the meaning and function of a sentence. It defines the topic of a sentence and fulfils its syntactic requirement. In Malay language teaching and learning, the identification of subject within the framework of Malay grammar can be a complex and baffling matter for many students, particularly those in secondary and higher institutions. One of the reasons for this predicament is attributed to the integration of linguistic perspectives and approaches that are foreign to the structure and system of the Malay language. Befitting to the evolving nature of language development and contextual settings that govern these changes, the study of Malay grammar has gone through rapid transformation that facilitates the amalgamation of various theories, approaches and concepts. This paper aims to address the complexity surrounding the identification of subject in Malay sentences. A series of contrastive analyses using subtheories of logic and syntax was utilized to look at how structures with overlapping subjects, particularly those using the enclitic -nya-, assign their subject. The findings have shown that while most identification of subject in Malay sentences can be elaborated using frameworks of logic and syntax, some can be further explored in future research. At the same time, the use of contrastive analysis has proven to be useful in elucidating this matter and has the potential to be used as a pedagogical tool in Malay language teaching and learning.
References
Abdullah Hassan. (1986). Penerbitan kata dalam Bahasa Malaysia. Fajar Bakti.
Abdullah Hassan. (2006). Morfologi. PTS Professional.
Alisjahbana, S. T. (1983). Tata bahasa baru bahasa Indonesia. Dain Rakyat.
Asmah Haji Omar. (1993). Nahu Melayu mutakhir. Dewan Bahasa dan Pustaka.
Brown, E. K., & Anderson, A. (2006). Encyclopedia of language & linguistics. Elsevier.
Chomsky, N. (1957). Syntactic structures. Mouton.
Chomsky, N. (1964). Current issues in linguistic theory. Mouton.
Chomsky, N. (1965). Aspects of the theory of syntax. M.I.T. Press.
Halliday, M. A. (1985). Introduction to functional grammar. Edward Arnold.
Halliday, M. A., & Matthiessen, C. M. (2004). An introduction to functional grammar. Routledge.
Marsden, W. (1812). Grammar of the Malayan language with an introduction and Praxis. Cox and Baylis.
Mees, C. A. (1969). Tatabahasa dan tatakalimat. University of Malaya Press.
Nik Safiah Karim, Farid M. Onn, Hashim Musa, & Abdul Hamid Mahmood. (1993). Tatabahasa Dewan. Dewan Bahasa dan Pustaka.
Nomoto, H. (2017). Sintaksis nominalisasi bahasa Melayu. In R. A. Razak, & R. Y. (Eds.), Aspek teori sintaksis bahasa Melayu (pp. 71-117). Dewan Bahasa dan Pustaka.
Ouhalla, J. (1999 ). Introducing transformational grammar: From principles and parameters to minimalism. Arnold Publishers.
Pengiran Mohamed, P. D. (2004). Beberapa aspek sintaksis dalam dialek Melayu Brunei: Penerapan teori prinsip dan parameter. Universiti Kebangsaan Malaysia.
Pike, K. L., & Pike, E. G. (1977). Grammatical analysis. SIL International Publication in Linguistics (53).
Radford, A. (1997). Syntax: A Minimalist introduction. Cambridge University.
Radford, A., Atkinson, A., Britain, D., Clahsen, H., & Spencer, A. (2005). Linguistics: An introduction. Cambridge University Press. .
Salleh, R. M. (2006). Imbuhan dan penandaan tematik dalam bahasa Melayu. Jurnal Melayu, 2.
Samsuri. (1985). Tata kalimat bahasa Indonesia. Sastra Hudaya.
Sasrasoegonda, K. (1986). Kitab jang menjatakan djalannya bahasa Melajoe (Cet. 2). Balai Pustaka.
Sato, H. (1999). Kursus permulaan fonetik dan fonologi. Universiti Brunei Darussalam.
Sato, H. (2006). Kajian semula unsur utama wajib dalam ayat bahasa Melayu. Bandar Seri Begawan: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Winstedt, R. (1913). The Malay grammar. Clarendon Press.
Zainal Abidin, A./Za‘ba. (2000). Pelita bahasa. Dewan Bahasa dan Pustaka.
Upon acceptance of an article, Authors will be asked to transfer copyright. This transfer will ensure the widest possible dissemination of information. A notification will be sent to the corresponding Author confirming receipt of the manuscript. If excerpts from other copyrighted works are included, the Author(s) must obtain written permission from the copyright owners and credit the source(s) in the article.





